Word Time

Hebrew text and glasses

Proverbs 3:5-6

New King James Version (NKJV)

Trust in The Lord’ (YHWH: The Name, Word and Works, of ‘Elohiym) with all your heart, And lean not on your own understanding; In all your ways acknowledge ‘Him’ (Ha-‘Iysh: The-Steward, the-Husbandman, etc..), And He’ (Ha-‘Iysh: The-Steward, the-Husbandman, etc..) shall direct[a] your paths.”

Definitions:

L-rd (YHWH): The name “YHWH” is probably derived from the Hebrew triconsonantal root היה (h-y-h), “to be, become, come to pass”, with a third person masculine y- prefix, equivalent to English “he”.[6][8][9] It is connected to the passage in Exodus 3:14 in which God gives his name as אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה (Ehyeh asher Ehyeh), where the relative pronoun asher (“that”, “who”, “which”, and “where”) is between two instances of the first person singular imperfect of the verb hayah (“to be”). Ehyeh is often, but not always, translated as “I will be”, while the relative pronoun can have several meanings: “I will be that/who/which/where I will be”. It is maybe translated most basically as “I Am that/who/which/where I Am“,

[THE NAME DEFINES (WHAT – IS) THE ACTIONS, EXPRESSIONS, OF THE ‘ELOHIYM OF ISRAEL; the Name, Word and Works, of Israel’s ‘Elohiym]

or “I shall be what I shall be”, “I shall be what I am”[10] or יהוה with the vocalisation “Yahweh” could theoretically be a hif’il (causative) verb inflection of root HWH, with a meaning something like “he who causes to exist” (the creator deity) or “who gives life” (the root idea of the word being “to breathe”, and hence, “to live”).[11][12] As a qal (basic stem) verb inflection, it could mean “he who is, who exists”.[8]

L-rd (YHWH): Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Tetragrammaton#Dead_Sea_Scrolls

Strong’s Hebrew Lexicon:

Him /He: 376 ‘iysh eesh contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):–also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.

Points to 10 commandments

Word Time

putting on righteousness our clothing

Psalm 24:8

New King James Version (NKJV)

Who is this King of glory? The Lord’ (YHWH: The Name, Word and Works, of ‘Elohiym) strong and mighty, The Lord’ (YHWH: The Name, Word and Works, of ‘Elohiym) mighty in battle.”

HalleluYH (Praises be YH’s)!!!!

Definitions:

L-rd (YHWH): The name “YHWH” is probably derived from the Hebrew triconsonantal root היה (h-y-h), “to be, become, come to pass”, with a third person masculine y- prefix, equivalent to English “he”.[6][8][9] It is connected to the passage in Exodus 3:14 in which God gives his name as אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה (Ehyeh asher Ehyeh), where the relative pronoun asher (“that”, “who”, “which”, and “where”) is between two instances of the first person singular imperfect of the verb hayah (“to be”). Ehyeh is often, but not always, translated as “I will be”, while the relative pronoun can have several meanings: “I will be that/who/which/where I will be”. It is maybe translated most basically as “I Am that/who/which/where I Am“,

[THE NAME DEFINES THE ACTIONS /EXPRESSIONS OF THE ‘ELOHIYM OF ISRAEL; the Name, Word and Works, of Israel’s ‘Elohiym]

or “I shall be what I shall be”, “I shall be what I am”[10] or יהוה with the vocalisation “Yahweh” could theoretically be a hif’il (causative) verb inflection of root HWH, with a meaning something like “he who causes to exist” (the creator deity) or “who gives life” (the root idea of the word being “to breathe”, and hence, “to live”).[11][12] As a qal (basic stem) verb inflection, it could mean “he who is, who exists”.[8]

L-rd (YHWH): Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Tetragrammaton#Dead_Sea_Scrolls

A Hebrew YHshua

Word Time

MAN IN WHITE GIVING SCROLLS

Food For thought  :)

1 Corinthians 13:11

New King James Version (NKJV)

11 When I was a child, I spoke as a child, I understood as a child, I thought as a child; but when I became a man (woman), I put away childish things.”

If we continue to be spoon-fed, how can we grow… “seek and you shall find”!!!!

Paraphrasing YH’shua, the bread of life, “Your (YHWH Elohiym’s) Will (Word and Works – THE BREAD) be done (BE PARTAKEN-OF), on earth (IN US) as it is in heaven.” Amein and Amein!

pic YHWH

 

 

 

 

 

:)

Looking

Word Time

yhshua-in-wheat-field-holding-the-tares

Ecclesiastes 3:1

New King James Version (NKJV)

Everything Has Its Time

“3 To everything there is a season, A time for every purpose under heaven:”

Remember YH’s purpose is perfect.

hand-on-wheat-field

Word Time

Points to 10 commandments

Proverbs 1:28

New King James Version (NKJV)

28 “Then they will call on me, but I will not answer; They will seek me diligently, but they will not find me.”

YH’shua said, “Seek that you may find”,  To seek YHWH diligently is to seek the Word and Works of Israel’s Elohiym!

The time is now!

A Hebrew YHshua

Word Time

bible-light-rays

Psalm 119:105

New King James Version (NKJV)

ן Nun

“105 Your word is a lamp to my feet
And a light to my path.”

Amein  :)

YHWH Hebrew ltrs blk backgroundCHILD READS BIBLE

 

 

 

 

 

 

 

Word Time

K solomon

Proverbs 10:1

New King James Version (NKJV)

“10 The proverbs of Solomon: A wise son makes a glad father, But a foolish son is the grief of his mother.”

Amein (Truth)!!!!

ten-commandments

Word Time

Ruth 2:12

New King James Version (NKJV)

12 The Lord’ (YHWH: The Name, Word and Works, of ‘Elohiym) repay your work, and a full reward be given you by the Lord’ (YHWH: The Name, Word and Works, of ‘Elohiym) ‘God’ (Elohiym: the Magistrates, the Great – ones, etc..) of Israel, under whose wings you have come for refuge.”

Amein – Amein, in YH’shua’s lead – Amein!!!!

Definitions:

L-rd (YHWH): The name “YHWH” is probably derived from the Hebrew triconsonantal root היה (h-y-h), “to be, become, come to pass”, with a third person masculine y- prefix, equivalent to English “he”.[6][8][9] It is connected to the passage in Exodus 3:14 in which God gives his name as אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה (Ehyeh asher Ehyeh), where the relative pronoun asher (“that”, “who”, “which”, and “where”) is between two instances of the first person singular imperfect of the verb hayah (“to be”). Ehyeh is often, but not always, translated as “I will be”, while the relative pronoun can have several meanings: “I will be that/who/which/where I will be”. It is maybe translated most basically as “I Am that/who/which/where I Am“,

[THE NAME DEFINES (WHAT – IS) THE ACTIONS, EXPRESSIONS, OF THE ‘ELOHIYM OF ISRAEL; the Name, Word and Works, of Israel’s ‘Elohiym]

or “I shall be what I shall be”, “I shall be what I am”[10] or יהוה with the vocalisation “Yahweh” could theoretically be a hif’il (causative) verb inflection of root HWH, with a meaning something like “he who causes to exist” (the creator deity) or “who gives life” (the root idea of the word being “to breathe”, and hence, “to live”).[11][12] As a qal (basic stem) verb inflection, it could mean “he who is, who exists”.[8]

L-rd (YHWH): Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Tetragrammaton#Dead_Sea_Scrolls

Merriam-webster.com

God: Gudan, Gud, etc., singular in use, leading to the word God, a 4th to 7th century Proto-Germanic pagan deity; later adopted, replacing the original plural Hebrew word ‘elohiym (see source for more): proselytizing practice of the Catholic Church.

Strong’s Hebrew Lexicon

G-d: 430 ‘elohiym el-o-heem’ plural of 433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:–angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great [ones], judges, X mighty [ones].


hand-on-wheat-fieldElohim's prophet walking

Word Time

Hebrew text and glasses

2 Timothy 3:17

New King James Version (NKJV)

17 that the man of ‘God’ ([ha]’Elohim:  [the] Magistrates, [the] Mighty[- ones], etc..) may be complete, thoroughly equipped for every good work.”

In YH’shua! Amein!

Definitions:

Merriam-webster.com

God: Gudan, Gud, etc., singular in use, leading to the word God, a 4th to 7th century Proto-Germanic pagan deity; later adopted, replacing the original plural Hebrew word ‘elohiym (see source for more): A proselytizing practice of the Catholic Church.

Strong’s Hebrew Lexicon

G-d: 430 ‘elohiym el-o-heem’ plural of 433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:–angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great [ones], judges, X mighty [ones].